英日・日英以外の証明書翻訳にも対応していますか?
申し訳ございませんが、私どもが提供する証明書翻訳サービスは、英語から日本語への翻訳(英日翻訳)、日本語から英語への翻訳(日英翻訳)に限らせていただいております。それ以外の言語には対応しておりません。
私どもの翻訳サービスは、代表である加藤千恵子の個人事業としてスタートしました。法人化しても、むやみに手を広げず、加藤の目の届く範囲でサービスを提供していきたいと考えています。お客様にはご不便をおかけしますが、ご了承いただきますようお願いいたします。
証明書類の英訳・和訳サービス - 翻訳証明付き
証明書翻訳サービスでは、和文の公文書、証明書を英語に、英文の公文書、証明書を日本語に翻訳し、翻訳文が原文の忠実な訳であることを証する翻訳証明を付けて納品させていただきます。
丁寧で正確な翻訳
弊社ではこれまで、戸籍謄本や法人の定款、登記簿謄本をはじめ、数多くの公文書、証明書の翻訳をご依頼をいただき、国際結婚や海外移住、海外赴任、留学、海外でのビジネスなど、お客様にとって大切な門出をお手伝いさせていただいてきました。私たちは、このことをとても光栄に思い、一つ一つの証明書を、丁寧に正確に翻訳しています。
高品質な翻訳を良心的な料金でご提供
質の高い翻訳を良心的な料金でご提供しています。400字までの和文証明書の英訳料金は3,740円(税込)から、200語までの英文証明書の和訳料金は2,640円(税込)からです。まずは無料のお見積りをご依頼ください。
お見積りは無料、お支払いは納品後
原文の語数、文字数をベースに料金を算出します(原文ベース)。お見積りでご提示した以上に、実際の料金が膨らむことはありません。また、料金のお支払いは、翻訳文をご確認いただいてからなので、安心してご依頼いただけます。
翻訳証明をお付けします
証明書翻訳については、翻訳証明として、翻訳文が原文の忠実な翻訳であることを、代表取締役署名、株式会社サウザンドムーンズ角印を押印の上、書き添えています。
翻訳証明については、下記のページで詳しく説明しています。
また、公証役場での認証にも対応しています。詳しくは下記のリンク先をご覧ください。
弊社のサービスについて、ご質問などございましたら、ご遠慮なく下記のフォームからお問い合わせください。