国籍離脱/放棄証明書の提出について(指示書の写し)の英訳+アポスティーユ取得

日本への帰化手続きにあたって、日本の法務局が発行する国籍離脱/放棄証明書の提出について(法務局指示書の写し)を英訳し、外務省のアポスティーユ(または公印確認証明)を取得したうえ、出身国の管轄官庁に提出するよう求められる場合があります。

サウザンドムーンズでは、国籍離脱/放棄証明書の提出について(指示書の写し)の英訳に加え、翻訳に付随して必要となる公証人認証や外務省のアポスティーユ(または公印確認証明)取得まで対応しています。

国籍離脱/放棄証明書の提出についての他にも、さまざまな文書の英訳とアポスティーユ取得を承っております。

英訳+アポスティーユ取得(主な対応書類)… 英訳+アポスティーユ取得(主な対応書類)

各種書類の「英訳+アポスティーユ(apostille)取得」が必要な際には、ぜひ弊社のサービスをご検討ください。

※ 提出先がハーグ条約締結国以外の場合には、アポスティーユではなく外務省の公印確認証明が付与されます。

国籍離脱/放棄証明書の提出についての場合、公証人認証やアポスティーユを含めてご依頼いただくことが多いですが、もちろん、翻訳証明のみを付けた状態で納品することも可能です。詳しくは下記のリンク先をご覧ください。

「国籍離脱証明書の提出について」の翻訳証明付き翻訳… 「国籍離脱証明書の提出について」の翻訳証明付き翻訳

まずは無料のお見積りから

国籍離脱/放棄証明書の提出について(指示書の写し)の翻訳料金は、4,620円(税込)です。アポスティーユを取得するには、この翻訳料金に加えて公証人手数料(1件あたり12,500円)などの別途費用がかかります。公証人手数料などを含む詳しい料金は、無料のお見積りにてご提示させていただきます。

  • お見積りの時点では、おおよその文字数が確認できれば、お名前やご住所などプライバシーにかかわる部分は伏字にしてお送りいただいても結構です。

Eメールによる見積り依頼

見積り依頼フォームから添付ファイルとしてお送りください。ご入力いただいた内容は、SSLで暗号化されて送信されます。

無料見積り依頼フォーム… 無料見積り依頼フォーム

「ご希望など」の欄に、「アポスティーユ希望」と明記してください。

見積り依頼フォームからは、添付ファイル3点(合計5Mバイトまで)の送信が可能です。
4点以上のファイルをお送りいただく場合は、お手数ですが、圧縮してまとめるか、複数回に分けて送信してください。5Mバイトを超える添付ファイルの送信を希望される場合は、事前にお問い合わせください。

お問い合わせフォーム お問い合わせフォーム

ファックスによる見積り依頼

お名前、ご連絡先、翻訳文送付先のご住所、「アポスティーユ希望」と明記の上、下記までファックスしてください。

ファックス番号: 044(330)0410

郵送などによる見積り依頼

郵便や宅配便で原文をお送りいただく場合は、お名前、ご連絡先、翻訳文送付先のご住所、「アポスティーユ希望」と明記の上、書類のコピーをお送りください。送料はお客様がご負担ください。

213-0035神奈川県川崎市高津区向ヶ丘137-1-402
株式会社サウザンドムーンズ
加藤千恵子 宛
電話番号: 044(571)0086

秘密保持について

お客様からお預かりした原稿、資料などについて、細心の注意を払い、適切に取り扱うことをお約束します。お客様よりご提供いただいた情報を、正当な理由なく第三者に開示・漏洩することはありません。

ご不明な点がございましたら、ご遠慮なくお問い合わせください。

お問い合わせフォーム お問い合わせフォーム