被保険者記録照会回答票の翻訳証明付き英訳

国民年金や厚生年金などの被保険者記録照会回答票の英訳を承っております。

ビザ申請、海外への転職や移住などの手続きで、年金加入履歴や就労履歴の参考資料として、被保険者記録照会回答票翻訳証明付き翻訳(certified translation)の提出が求められる場合があります。

被保険者記録照会回答票には、公的年金(国民年金・厚生年金)の加入履歴や保険料の納付状況が記載されています。

サウザンドムーンズでは、被保険者記録照会回答票を英訳し、翻訳証明(翻訳者による宣言)を付けて納品しています。

被保険者記録照会回答票は、年金加入履歴や納付状況を確認する資料として、状況によっては年金受給証明に関連する書類の一つとして提出されることがあります。

被保険者記録照会回答票のほかにも、ねんきん定期便年金決定通知書・支給額変更通知書年金額改定通知書など、さまざまな公的年金関係書類の翻訳も承っております。

また、提出先の要件に応じて、翻訳者自身が公証役場で公証人認証の手続きを行い、アポスティーユ(または公印確認証明)まで取得して納品することも可能です。

被保険者記録照会回答票の英訳が必要な場合は、見積り依頼フォームからご相談ください。

無料でお見積りをご提示させていただきます。見積り依頼フォームからご連絡ください。

無料見積り依頼フォーム… 無料見積り依頼フォーム

被保険者記録照会回答票の翻訳料金・納期

被保険者記録照会回答票の翻訳料金や納期は、原文の文字数などに応じて決まります。詳しい料金は無料のお見積りでご提示させていただきます。通常、3~4営業日程度で納品しています。

まずは無料のお見積りから

翻訳する書類の画像(pdf、jpg、スマートフォンで撮影した写真など)を、見積り依頼フォームからお送りください。折り返し、料金・納期をご案内いたします。

無料見積り依頼フォーム… 無料見積り依頼フォーム

秘密保持について

お客様からお預かりした原稿、資料などについて、細心の注意を払い、適切に取り扱うことをお約束します。正当な理由なく第三者に開示・漏洩することはありません。詳しくは、こちらのページをご覧ください