婚姻要件宣誓書(Single Affidavit for Marriage)の和訳
国際結婚にあたって、英文で記載された婚姻要件宣誓書(Single Affidavit for Marriage)を日本語に翻訳して提出するよう求められる場合があります。
これは、外国籍の方が本国の法律に基づいて独身であり、結婚するための条件を満たしていることを宣誓する書類で、独身証明書あるいは婚姻要件具備証明書などと呼ばれることもあります。
この宣誓書は、大使館や領事館、あるいは公証人(Notary Public)の面前で作成されることが一般的です。
この書類は、Single Affidavit for Marriage のほか、Affidavit of Single Status や Affidavit of Eligibility to Marry などの名称で作成される場合もあります。
サウザンドムーンズでは、英文の婚姻要件宣誓書を日本語に翻訳し、原文に忠実な翻訳であることを証する翻訳証明を付して納品しています。
婚姻要件宣誓書の翻訳とあわせて、出生証明書(Certificate of Live Birth)や婚姻証明書、PSA発行のCENOMARなど、国際結婚手続きに関連する各種文書の翻訳に、数多く対応しています。
また、日本の婚姻要件具備証明書の英訳も承っております。
婚姻要件宣誓書や出生証明書などの翻訳が必要な際は、お気軽にご相談ください。
無料でお見積りをご提示させていただきます。婚姻要件宣誓書などをスキャンまたは撮影した画像ファイルなどを見積り依頼フォームからお送りください。
- ファックスや郵送での原文送付先は、こちらをクリックしてください…

婚姻要件宣誓書の翻訳料金
詳しい料金は、無料のお見積りでご案内いたします。
料金は、原文(英語)の語数などに基づいて算出いたします。
例えば、200語以内の婚姻要件宣誓書の場合、翻訳証明を含む和訳料金は3,300円(税込)からとなります。
原文の語数をベースに料金を算出するので、お見積りでご提示した以上に実際の料金が膨らむことはありません。また、料金をお支払いいただくのは、翻訳文を受け取ってからなので、安心してご依頼いただけます。
詳しい料金は無料のお見積りでご提示いたします
下記の見積り依頼フォームから婚姻要件宣誓書をスキャンしたpdfファイル、jpegファイルを添付してお送りください。折り返し、詳しい料金、納期のお見積りをご提示させていただきます。ご入力いただいた内容は、SSLで暗号化されて送信されます。
- ファックスや郵送での原文送付先は、こちらをクリックしてください…

翻訳の納期
通常、翻訳のご依頼から3~5営業日程度で翻訳文が完成いたします。
完成した翻訳文は、まずメールにてご確認いただき、その後、翻訳証明を付して郵送にて納品いたします。
秘密保持について
婚姻要件宣誓書などの個人情報を含む書類をお預かりするにあたり、細心の注意を払い、適切に取り扱うことをお約束いたします。お客様よりご提供いただいた原稿・資料の内容を、正当な理由なく第三者に開示・漏洩することはありません。詳しくは、プライバシーポリシーをご覧ください。
